Professional Storyteller is a network for people who work in the field of oral storytelling. Please write a brief paragraph about your work.
She didn’t kiss the Blarney Stone; she swallowed it. Born across the water, this dynamic performer grew up on an American Main Street steeped in Irish stories, language and culture. With several gold awards under her belt for performing and writing, Yvonne crisscrosses the USA telling stories according to her family motto. Ná lig go deo don fhírinne seasamh sa mbealach ar scéal maith. (Irish for “Never let the truth stand in the way of a good story.")
Dia dhuit Yvonne. Mile buiochas le na focal faoi mo sceal. Thanks so much for your lovely words about my story of the Milesians. it is on the cards for this week at the Unicorn.
good to find you on here, hopefull we will cross paths and tell a few old stories together.
Buíochas!! Are you in Ann Arbor? I did a few gigs in MI years ago but the only one I recall was in Ann Arbor...long story.. you know how the Irish can turn a sedate party on it's head with music and 'performance art'...
Beir búa Yvonne! My son Aindrias is one of the 'young tellers' + has much success at Fringe Festivals in Edinburgh, Oz + NZ. He's doing a short tour of the US in Nov enroute to Melbourne, Au...he's in Boston + SF with a performance called 'Around the World on 80 Quid' he also has an Irish version which is gaining him a lot of kudos...the tradition survives!
Yvonne, go ra' míle maith agat. Tá súil agam go mbeidhfimid ag 'caint' arís! To put a fada over a letter on a Mac just hold down alt + type letter. Yes, the irish folklore commission was a stroke of genius by the infant state...tons and tons of stories there that have never seen the light of day sine...I'm translating some which were collected in Irish from Stiofán O'hEillire in Clare @ 1928